Vyskytuje se v
hang: hang (up)viset, sth pověsit, zavěsit co
hung up: be hung upon sb/sth hovor. posedlý kým/čím, fixovaný na koho/co
hung up: be hung upabout sth hovor. příliš řešit co, mít mindrák z čeho
boot: hang up one's bootspověsit sport na hřebíček
busy: Hang up, the line is busy.Zavěste, je obsazeno.
hung up: He's hung up about his height.Má mindrák ze své výšky.
položit: položit sluchátko telefonuput down the receiver, zavěsit hang up, BrE ring off
obsadit: Zavěste, je obsazeno.Hang up, the line is busy/engaged.
řešit: Strašně řeší svoji váhu. má mindrák ap.She's hung up about her weight.
zavěšovat: Nezavěšuj(te)!Don't hang up!; Hold the line!
hřebík: pověsit na hřebík cohang up sth
pověsit: pověsit co na hřebíkhang up sth; get sth out of one's system